首页

搜索 繁体

140.第140章 丹妮莉丝

     她吃着早餐,一碗冰凉的虾米柿子汤,伊丽给她带来魁尔斯长袍,象牙色绸缎上用小珍珠缝成图案,清凉通风。

     “把它拿走,”丹妮说,“去码头不用华服。”

     奶人把我当野蛮人,我索性穿给他们看。

     她穿着褪色的沙丝长裤和草织凉鞋去了马厩,一对小**在多斯拉克彩绘背心下自由晃动,奖章腰带上悬一把小弯刀。

     姬琪为她编了多斯拉克式的辫子,并在末端系上一个银铃。

     “我没有打过胜仗。”

     银铃轻响,她对女仆说。

     姬琪不这么认为:“您在尘埃之殿烧死巫魔,把他们的灵魂扔回地狱。”

     那是卓耿的胜利,不是我的,丹妮想分辩,却没有出口。

     如果头上多几个铃铛,想必多斯拉克人会更钦佩齐心。

     于是她从跨上小银马起,就刻意弄出声响,但乔拉爵士和血盟卫们都没在意。

     外出时,她选择拉卡洛保护她的子民和龙,乔戈和阿戈则同往码头区。

     他们将大理石宫殿和芬芳花园抛在身后,穿过城市的贫民区。

     这里只有朴素的砖瓦房,临街一面连窗户也无。

     马匹和骆驼尚且稀罕,舆车自不必说。

     街上多的是儿童、乞丐和骨瘦如柴的沙色狗。

     肤色白皙的居民穿着灰尘仆仆的亚麻裙站在拱门下目送他们经过。

     他们知道我是谁,并且不爱我,丹妮从他们的眼神里看得出。

     乔拉爵士本想让她坐舆车,安稳地躲在丝幔后面,但她拒绝了。

     她靠着绸缎垫子坐了太久,老是让牛拉着来去。

     重新骑上马背,才让她觉得脚踏实地,有了目标。

     去码头并非她自愿,而是另一次逃亡。

     她的人生就是一场漫长的逃亡。

     打从娘胎起,就没有休止,不曾停下。

     有多少次,她和韦赛里斯在漆黑的夜晚偷偷溜走,仅仅领先篡夺者的刺客一步之遥?

     不逃就是死。

     札罗获悉,俳雅·菩厉把幸存的男巫招集到一起,要对她不利。

     丹妮听他说时忍俊不禁:“你不是告诉我,男巫们跟那些羸弱的老兵一样可笑,只会夸耀当年之勇,全不顾力量与技能早已离他们而去吗?”

     札罗却忧心忡忡,“本来确实如此,但现在起了变化。

     据说熄灭一百年之久的玻璃蜡烛又在‘夜行者’厄拉松的宅子里重新燃烧,鬼草在吉海因花园中生长。

     人们看见幻影龟在男巫大道的无窗房子之间传递消息,而城里所有老鼠纷纷咬掉自己的尾巴。

     马索斯·马拉若文的老婆曾经嘲笑一个男巫虫蛀的袍子,可现在她发了疯,什么衣服都不肯穿,因为最新鲜的丝绸都让她感觉有成千只虫子在上面爬。

     人称‘食眼者’的瞎子赛比欣又能视物了,至少他的奴隶们如此发誓。

     这些情况怎不让人疑惑呢?”

     他叹口气。

     “魁尔斯处于非常时期,非常时期对贸易不利。

     我很难过地奉劝您,彻底地离开魁尔斯,宜早不宜迟。”

     札罗抚摸她的手指,以示安慰。

     “但您不会孤单。

     你在尘埃之殿看到黑暗的景象,札罗的梦境却一片光明。

     我梦见您喜乐地躺在**,将我们的孩子抱在胸口。

     现在还不晚,跟我一起去玉海航行,让美梦成真!

     给我一个儿子吧,我可爱的天堂之星!”

     给你一条龙吧,你真虚伪。

     “我不会跟你结婚,札罗。”

     闻听此言,他的脸沉下来。

     “那你走吧。”

     “我该去哪里?”

     “远离此地就好。”

     好吧,是时候了。

     从前她的卡拉萨在红色荒原饱受折磨,需要时间恢复元气,而今他们精力充沛,已经开始不耐烦了。

     多斯拉克人不习惯在一地久留,他们是马上民族,不适合居住城市。

     也许她沉溺于魁尔斯的舒适和美丽,违背了初衷,逗留得太久。

     在她看来,这座城市的人总是说得多做得少,而且自从不朽之殿在巨大的烟雾与火焰中倾覆以来,之前受的欢迎也开始改变。

     一夜之间,魁尔斯人忆起龙的危险,便不再竞相献礼。

     相反,碧玺兄弟会公开呼吁把她驱逐,香料古公会则要将她处死。

     札罗竭尽全力才制止十三巨子加入他们的行列。

     我该去哪里?

     乔拉爵士建议继续东行,以远离她在七大王国的敌人。

     她的血盟卫们则希望回到大草原,再度挑战红色荒原也在所不惜。

     丹妮自己琢磨着在维斯·托罗若定居,以等待小龙茁壮成长。

     但她心中充满疑虑,每个计划都似乎不大对劲,况且……

     即便她决定了目的地,要怎么去仍是个棘手的问题。

     但有一点她已认清,札罗·赞旺·达梭斯再不会帮她了。

     所有的挚爱表白,不过为了一己私利,和俳雅·菩厉毫无二致。

     在他赶她走的那个晚上,丹妮乞求他帮最后一个忙。

     “不会吧,你想要一支军队?”

     札罗问,“一罐金子?

     呃……

     一艘战舰?”

     丹妮涨红了脸。

     她恨透了乞讨。

     “是的,我想你给我一艘船。”

     札罗的眼睛和他鼻子上的珠宝一样闪亮。

     “我是个商人,卡丽熙,所以我们别说什么给予,而该谈谈生意。

     你出一头龙,换我手中最好的十艘船。

     说出那个可爱的字眼,我们成交。”

     “不。”

     她说。

     “唉,”札罗啜泣,“我指的不是这个字。”

     “母亲怎可卖掉自己的孩子?”

     “有何不可?

     反正可以再生。

     魁尔斯的街市上,每天都有母亲售卖孩子。”

     “但龙之母不会。”

     “二十艘也不会?”

     “一百艘也不会。”

     他嘴唇下卷,“我没有一百艘船,但您有三条龙。

     看在我一直以来的慷慨分上,就给我一条吧,您可以留着两条龙,三十艘船。”

     三十艘船足够运送一支小部队登陆维斯特洛的海岸。

     但我连一支小部队也没有。

     “你总共有多少条船,札罗?”

     “不算那艘豪华游艇的话,一共八十三条。”

     “你十三巨子的同僚们呢?”

     “全部加起来,大概一千艘。”

     “香料公会和碧玺兄弟会呢?”

     “他们那点船微不足道。”

     “我明白,”她说,“我只是想了解清楚。”

     “香料商公会一千二三百。

     兄弟会不超过八百。”

     “那么亚夏人,布拉佛斯人,盛夏群岛人,伊班人……

     所有这些在咸海汪洋中航行的民族,他们各有多少船?

     全部加起来又是多少?”

     “许多许多,”他烦躁起来,“您想说什么?”

     “我想为世上仅存的三条活龙之一定个价。”

     丹妮对他甜甜一笑。

     “在我看来,全世界三分之一的船是个公平的价码。”

     晶莹的泪珠沿着札罗镶满珠宝的鼻子两侧滚落。

     “我不是警告过您吗?

     别去尘埃之殿,我就怕发生这种事。

     男巫的吟唱把您逼疯了,您简直跟马拉若文的老婆没两样。

     全世界三分之一的船?

     算了吧,算了吧,我说,算了吧!”

     从此以后,丹妮再没见过他。

     他的管家负责带话,一次比一次冷淡。

     他停止供应她和她的子民,要她离开他的家。

     他还要她为了反复无信而归还所有的礼物。

     她唯一的安慰是,自己总算没跟他结婚。

     不朽之人提到三次背叛……

     一次为血,一次为财,一次为爱。

     头一次显然是弥丽·马兹·笃尔,为替族人报仇,她谋害了卓戈卡奥和他们未出世的儿子。

     俳雅·菩厉和札罗·赞旺·达梭斯是第二、三次吗?

     她不这么认为。

     俳雅所为的不是钱,而札罗根本没爱过她。

     他们穿过一片灰蒙蒙的石头仓库,街道变得更为冷清。

     一行人中,阿戈在前,乔戈在后,乔拉·莫尔蒙爵士与她同行。

     银铃轻响,丹妮的思绪不由自主地回到尘埃之殿,这感觉就像舌头总离不开脱落的牙齿留下的空隙。

     他们称她为:三之子,死亡之女,谎言杀手,烈火新娘。

     三……

     三团火焰,三匹座骑,三次背叛。