这样的行为对我们毫无益处,徒然为我们的事业蒙上污名罢了。”
“污名?”
史坦尼斯恼火地说,“莫非你要我饶恕叛国者的性命?”
“您不就饶恕了后面这群老爷?”
“你在指责我,走私者?”
“我没资格责备陛下。”
戴佛斯唯恐自己说得太多。
国王不依不饶。
“你对这位庞洛斯的评价比对我帐下诸侯的评价还要高。
为什么?”
“因为他坚持信念。”
“坚持对一位死了的篡夺者的信念。”
“不错,”戴佛斯同意,“然而终究,他能坚持。”
“而我们后面这群人做不到?”
戴佛斯已经在史坦尼斯面前说了太多,此时再不能假装腼腆。
“去年他们是劳勃的人。
一个月之前是蓝礼的部下。
今早上却又都成了您的忠臣。
那么明天,他们会倒向谁呢?”
听罢此言,史坦尼斯哈哈大笑。
笑声犹如一场突兀的风,声调粗鲁,满是嘲弄。
“我不是给你说了吗,梅丽珊卓?”
他对红袍女道,“我的洋葱骑士总能对我实言相告。”
“您的确很了解他,陛下。”
红袍女说。
“戴佛斯,我一直很想念你。”
国王说,“你说得没错,在我后面,跟了一大群叛国贼,我的鼻子不会欺骗我,这帮封臣爵爷们在犯上作乱期间尚且反复无常!
我是需要他们,但你要知道:我曾因更轻微的罪行惩罚过比他们高贵的人,如今却不得不欣然饶恕他们的罪孽,心里是很难受的。
你完全有理由责备我,戴佛斯爵士。”
“您自责的程度比我想说的还要深刻,陛下。
不用过虑,您需要这些大诸侯为您的王位而——”“他们只是我的指头,如此而已。”
史坦尼斯露齿而笑。
戴佛斯本能地把手伸向脖子上的皮袋,感觉到内里的指骨。
幸运符。
国王察觉了他的反应。
“你还把它们留着,洋葱骑士?
你还念着它们?”
“不。”
“那为什么留着?
我一直很奇怪。”
“因为它们能提醒我,我自己是个什么样的人,我从哪里来,以及您的公正无私,陛下。”
“这的确是公正,”史坦尼斯道,“善行并不能抵消恶行,恶行也不能掩盖善行,行为各有其报应处置。
你既是英雄也是走私者。”
他回头瞥了瞥佛罗伦伯爵等人,那些彩虹护卫和新近投靠的领主正在远处跟随。
“被宽恕的老爷们最好想清楚这一点。
优秀的人、真诚的人因为错误地相信乔佛里是真正的国王,故而为他奋战;北方人在罗柏·史塔克麾下或许也抱有同样的情怀;但这些倒向我弟弟的人明知他是在篡位。
<!--PAGE 6-->
他们将合法的国王弃于不顾,为了什么?
不就是做着权力与荣耀的迷梦么,而我将永远记得他们的行径。
是的,我饶恕了他们,原谅了他们,但我并未遗忘。”
他沉默片刻,思考着自己的公正,然后又突然开口,“百姓对蓝礼之死怎么看?”
“他们为他哀悼。
您弟弟颇得民心,受人爱戴。”
“傻瓜爱傻瓜,”史坦尼斯抱怨,“虽然我也很伤感,但我哀悼的是小时候那个他,而非长大后的这个人。”
他又沉默了一会儿,接着说,“百姓对瑟曦**的消息又有什么议论?”
“我在场时,他们自然高呼拥护史坦尼斯国王。
然而当我的船离开后,他们的态度就很难说了。”
“换言之,你的意思是他们不相信?”
“我干走私行当的时候,学到一个教训:有些人什么都会相信,而有些人什么都不信。
世上的人中这两种居多。
您知道,还有另一个版本的传言在——”“是的,”史坦尼斯咬牙切齿地道,“有人说赛丽丝背着我出轨,喜欢上一个满头铃铛的傻瓜,说我女儿的生父其实是个弱智弄臣!
荒谬绝伦,无耻至极。
我和蓝礼会面时他居然还拿这个来损我。
只有补丁脸一样的疯子才会相信如此的谎话。”
“话是这么说,陛下……
可不论心里相不相信,老百姓们总喜欢传来传去。”
很多地方这谣言甚至比他的船还先到,让他带来的事实的可信度大打折扣。
“劳勃就算尿在杯子里让人喝,很多人也会心甘情愿地说那是美酒。
我给他们纯净的凉水,他们却要眯起眼睛疑神疑鬼,喝完还会窃窃私语水的味道不对劲!”
史坦尼斯咬紧牙关。
“哪天要是有人造谣,说杀死劳勃的那头猪被我施法附了体,我看他们八成也会信。”
“天下悠悠众口,您是防不住的,陛下,”戴佛斯说,“但您只要揪出杀害您哥哥们的真凶,为他们报仇雪恨,所有的谎言就不攻自破了。”
对他的话,史坦尼斯似乎只在意一半。
“我毫不怀疑瑟曦与劳勃之死脱不了干系。
我会为他讨回公道,嗯,也会还艾德·史塔克和琼恩·艾林一个公道。”
“那蓝礼呢?”
戴佛斯不及考虑,这句话便冲口而出。
国王沉默许久,最后才轻声说:“我梦见很多次,梦见蓝礼的死。
那是一座绿色的帐篷,有蜡烛,尖叫的女人,还有血。”
史坦尼斯低头看着自己的手。
“他死的时候我还在睡觉,你的戴冯可以作证。
当时他努力想摇醒我。
黎明已近,我的封臣们正在外面焦急万分地等候。
蓝礼将在破晓之时发动进攻,我早该穿戴整齐,披挂上马,却不知怎地,竟然还躺在**。
<!--PAGE 7-->
戴冯说我当时手脚挥打、大声哭喊着醒来,但那有什么关系?
不过是梦而已。
蓝礼死的时候我好端端地待在自己的营帐,醒来之时双手干干净净。”
戴佛斯·席渥斯爵士感觉到不存在的指尖正在发痒。
这里一定有什么蹊跷,前走私者心想,但他还是点点头,说:“是的。”
“谈判时,蓝礼想送我一个桃子。
他嘲笑我,挑衅我,威胁我,最后想送我一个桃子。
我本以为他是要拔剑,所以按住了自己的剑。
难道这就是他的意图,想让我显示内心的恐惧?
这是他的又一个无聊玩笑?
又或当他说起桃子多么可口时,其实别有深意?”
国王用力摇头,活像一只咬住兔脖子摇晃的狗。
“只有蓝礼,才能用一颗水果烦我如此。
他的谋逆导致了他的毁灭,但我的确爱他,戴佛斯,如今我明白了。
我发誓,直到进坟墓的那一天,我都会记得弟弟的桃子。”
此时,他们到了营地,穿过排列整齐的帐篷、随风飘舞的旗帜和堆叠有序的武器。
空气中马粪的臭气十分浓重,混合着燃木的烟尘和炖肉的香味。
史坦尼斯勒住马缰,直接解散了佛罗伦伯爵和其他贵族,命令他们一小时后再来大帐参加作战会议。
人们鞠躬后便四散而去,只留戴佛斯和梅丽珊卓陪国王前去中军大帐。
大帐是名副其实的大帐,如此才能供他和诸侯们开会;然而里面却十分朴素。
和普通士兵的营帐一样,它是用帆布缝成,金色的染料早已褪成暗黄。
只有帐篷顶那面高高飘扬的旗帜方才指示出这是国王的帐篷。
当然,醒目的还有帐外的卫兵:后党的人拄着长矛,烈焰红心缝在他们原本的家徽位置上。
马夫们跑来扶他们下马。
一名守卫接过梅丽珊卓手中笨重的旗帜,深深地插进松软的泥土里。
戴冯站在门边,等着为国王掀帐门,年长的拜兰·法林也在旁边。
史坦尼斯摘下王冠,交给戴冯。
“拿两杯冷水。
戴佛斯,跟我来。
夫人,需要您时我会派人来请。”
“谨遵陛下吩咐。”
梅丽珊卓鞠躬告退。
和原野上的明媚清晨相比,帐内显得又暗又凉。
史坦尼斯挑了一把简朴的木折凳坐下,示意戴佛斯也照做。
“总有一天,我会封你个伯爵做做,走私者。
想想看,赛提加或佛罗伦他们该多么恼火啊。
不过,我知道你自己是不会因此而感谢我的,因为从此以后,你就不得不列席这些没完没了的会议,还要假装对驴叫表示兴趣。”
“如果没用,那您召开会议做什么呢?”
“还能为什么?
驴子喜欢听自己叫呗,况且我也需要他们为我拉车。
<!--PAGE 8-->
啊,没错,偶尔也会有一些好主意冒出来。
然而今天的情形嘛,我想——哈,你儿子把水拿来了。”
戴冯将托盘放到桌上,里面有两个盛满水的泥杯。
国王在饮水之前先撒了把盐;戴佛斯则直截了当地举起杯子,心里将它幻想成葡萄酒。
“您提到作战会议?”
“让我告诉你会议将怎么进行吧。
瓦列利安大人会力主明日破晓即行攻城,用抓钩和云梯去对抗弓箭与热油。
年轻一点的驴子对此将极力赞成。
伊斯蒙大人则希望扎营下来专事封锁,用饥饿作武器逼他们投降,正如从前提利尔和雷德温对付我的那一套。
这或许需要一年,然而老驴子们有的是耐性。
至于卡伦大人和那帮热血沸腾的家伙呢,他们个个都渴望捡起科塔奈爵士的手套,一战决胜负。
每个人都幻想成为我的代理骑士,为自己赢得不朽的名声。”
国王喝干杯中的水。
“你的意见呢,走私者?”
戴佛斯考虑了一会儿方才回答:“立刻进军君临。”
国王不以为然。
“难道把风息堡留在身后?”
“科塔奈爵士没有危害您的实力,兰尼斯特家则不同。
围城所需的时间太长,决斗太冒险,而强攻势必伤亡惨重,还不见得能拿下。
这一切都是不必要的。
只待您废黜乔佛里,这座城堡,还有整个天下便将顺理成章地归顺于您。
我在军营里听说,泰温·兰尼斯特公爵为从渴望复仇的北方人手中拯救兰尼斯港,业已挥师西返……”“你有个头脑清醒的父亲,戴冯。”
国王告诉站在身边的男孩。
“他让我觉得,我手下倒该多几个走私者,少几个诸侯领主。
但你还是想错了利害关系,戴佛斯,拿下此城绝对必要。
如果我听凭风息堡就这么不受损害地留在后面,人们就会议论,就会认为我吃了败仗,而这一点我决不能允许。
人们并不像爱我那两位兄弟一般爱我,他们追随我只是因为怕我……
而失败是畏惧的毒药。
此城必须拿下。”
他磨着牙。
“是的,而且要快。
道朗·马泰尔已经征集封臣,蓄势待发。
他不但着手加固山口工事,而且多恩大军正向边疆地缓慢行进。
高庭的势力并未受到多大折损,我弟弟把军队主力留在苦桥,有将近六万步兵。
我派我妻子的兄弟埃伦爵士以及帕门·克连恩爵士前去接管,但至今没有回音。
我怀疑洛拉斯·提利尔爵士抢在他们之前赶到苦桥,掌控了兵权。”
“这一切都在敦促我们尽快拿下君临啊。
萨拉多·桑恩告诉我——”“萨拉多·桑恩算计的只有黄金!”
史坦尼斯爆发了。
<!--PAGE 9-->
“他满脑子幻想的都是红堡底下埋藏的财宝。
别再让我听到他的名字,如果哪天我得让里斯海盗来教我打仗,我宁可摘下王冠,穿上黑衣!”
国王捏紧拳头。
“走私者,你是要为我效劳?
还是要跟我作无谓辩论?”
“我是您的人。”
戴佛斯说。
“那就乖乖听好。
科塔奈爵士的副手是佛索威家族的远亲,梅斗大人,此人虽是位伯爵领主,却还年仅二十,没上过战场。
如果庞洛斯不幸身亡,风息堡的指挥权将落入这小子手中,他的佛索威亲戚们向我保证他会接受我的条件,献城投降。”
“我记得在危急关头,风息堡的大权也曾落入另一位小伙子手中。
当时他才二十出头。”
“梅斗伯爵没有我这个顽固的石脑袋。”
“他顽固还是懦弱有什么区别?
科塔奈·庞洛斯爵士在我看来正是容光焕发,老当益壮。”
“我弟弟当初不也一样,临死前一天还有说有笑。
然而长夜黑暗,处处险恶啊,戴佛斯。”
戴佛斯·席渥斯感觉后颈一股寒气直向上冒。
“陛下,我不明白您的意思。”
“你不需要明白。
你只需遵令办事。
科塔奈爵士会在一天之内死去。
梅丽珊卓已经在圣火之中预见了他的死亡,不仅知道他的死期,而且知道他的死法。
不用说,他并非死于骑士决斗。”
史坦尼斯举起杯子,戴冯连忙用水壶倒水。
“她的圣火预言从无虚假。
从前,她预见过蓝礼的毁灭,早在龙石岛时便见到了,并告诉了赛丽丝。
瓦列利安大人和你朋友萨拉多·桑恩一直劝我直取乔佛里,然而梅丽珊卓却说如果我前来风息堡,就将赢得我弟弟麾下大军中的精锐部分。
事实证明,她是对的。”
“可——可是,”戴佛斯结结巴巴地说,“蓝礼公爵原本正兵进君临,讨伐兰尼斯特。
若不是您围困他的城堡,他根本不会前来此地,他本可以——”史坦尼斯在座位上挪了挪身子,皱起眉头。
“若不是,本可以,这都什么话?
他来了就是来了,事实无从更改。
他带着他的诸侯和桃子前来此地,迎接他的毁灭……
这对我来说可谓一箭双雕。
因为梅丽珊卓曾在圣火中看见另一番景象。
她看见蓝礼全身绿甲自南方杀来,在君临城下粉碎了我的军队。
毫无疑问,如果我在那儿遇上我弟弟,死的就会是我而不是他。”
“你可以和他合兵一处对抗兰尼斯特呀,”戴佛斯辩道,“有何不可?
如果她能看见两种未来,那证明……

