首页

搜索 繁体

十字路口

     “你们谁会游泳吗?”约隆德问。他的两个同伴都摇了摇头。“两个陆上的家伙,”他喃喃地说,“我们得找个地方渡过去。你们谁给我找根长棍子。”当他们按照要求做的时候,他开始卸下背包和一些衣服,直到他光着膀子。凯特拿着他想要的东西回来了,给了他一根长长的、扭曲的树枝。Jorund赞同地哼了一声,接过棍子,开始在河底测试。

     他把树枝插下去,一边沿着河岸移动,一边戳着水下的地面。最后,他迈出了一步,把一只靴子放在河底,另一只靴子紧随其后。他用树枝测量前方的深度,他又走了几步。“水越来越深了。”他转过身来说。“水流很快。”他颤抖着双脚,回到陆地上。“让我们逆流而上。我能看到上面有个弯。”他指着前面提到的那个方向。“水流会变慢。”他拿起背包和衣服,开始走路。凯特和埃吉尔听从了他的指挥,在他身后各就各位。

     他们花了半个小时才到达拐弯处。河水变宽了,但正如约伦德所预测的那样,水流的力量变弱了。他放下背包,又开始工作,把树枝插进河底。

     “你确定我们必须过马路?”凯特盯着水面问埃吉尔。

     “有两本书都提到过。我相信。”

     “很好。”她脸上的表情表明她不接受。

     “这儿也许有办法。”约伦德扭头喊道。他小心翼翼地向前爬了好一会儿,一直爬到河的一半。水已淹到他的胸口。他心满意足地回到同伴们身边。“让我们试一试。让我拿上我的背包。”他告诉伊吉尔,伸出一只手。男孩费力地用双手把它捡了起来,约伦德从他手里抢了过来,甩到他背上。“你们俩都呆在这儿。”小矮人看见凯特向银行走去,就对他们说。“我先过去。如果可以的话,我就回来把你们每个人都接过去,一次一个。”

     “那要花很长时间,”埃吉尔抱怨道。

     “对于一个不会游泳的人来说,你对过河有很多意见。”约伦德冷冷地说,男孩闭上了嘴。

     “我们相信你的决定,”凯特尖锐地说。与此同时,约伦德转身走回河里。

     <!--PAGE 6-->

     他像以前一样小心翼翼地走着,即使是他已经走过的第一部分。在中间,他的步伐进一步放慢;他花了很长一段时间用树枝检查地面,在水里用尽全力把它踩下去。只有当他完全满意时,他才迈出试探性的下一步,重新开始这个过程。

     最后,他到达了对岸,可以把背包扔到陆地上了。深吸一口气,约伦德转身又开始穿越。他用最慢的脚步向凯特和一脸不耐烦的埃吉尔走去。

     约伦德走上河岸,站在其他人旁边,看着他们。“先做哪一个?”

     “让我来吧,”凯特说。“再等一会儿也不会伤害到伊吉尔。”

     “很好。”

     “你们两个都听着。”约伦德用尖锐的声音对他们说。“你抓住我的肩膀,无论发生什么,你都紧紧抓住我,跟着我走每一步。明白了吗?”

     “是的,”他们都回答。

     “很好。凯特,我们走吧。跟着我走。”约伦德再次下到河里,为凯特在他身后的位置腾出空间。她一下水,就把手放在他**的肩膀上;由于他身材矮小,她不需要经常举手。

     他们开始小心翼翼地过河;每走一步,约伦德都把他的棍子插进地里,这样他就能顶住湍急的水流。他们到达了河的最深处;水涨到了凯特的脖子。“你还好吧?”约尔德大声问道,声音盖过了哗哗的水声。

     “一切都好。”凯特捏着他的肩膀大声回答。他继续说下去,她抬起下巴跟了上去。最后,地面向上倾斜,水位下降,水流变得不那么凶猛了;凯特气喘吁吁地走到岸边。约伦德没有浪费时间,而是折返,再次穿越海峡。

     “准备好了吗?小矮人问。尽管他很辛苦,但他似乎并不因为在河里走了好几次而感到疲倦和寒冷。

     “我准备好有一段时间了。”

     “抓住我的肩膀。”约伦德指示他。

     “我明白了。我看见你和凯特吵架了。”

     “很好。我们走吧。”约伦德再次转过身,把他扭曲的拐杖踩在地上。在他身后,埃吉尔进了河。男孩全身一阵剧烈地颤抖,冰冷的海水包围着他,浸湿了他的腰部。

     “我们快点,”埃吉尔催促道,

     “不可能。”约伦德把他打发走了。

     “太冷了,”年轻的抄写员抱怨道。他太着急了,一脚踢进了约隆德的腿上,因为他走得太快了。

     “现在是夏天,孩子,你会活下来的!”现在往下看,我走你就走,不要比我先走!”

     埃吉尔对这番劝告嘟囔了几句,但没有回答。他们继续过河,水慢慢地淹没了他们的身体。男孩抓住约伦德的肩膀,双手冻得发抖,牙齿打战。

     “一切都好吗?约隆德问。

     “好吧。”埃吉尔说,这时他的脚又一次碰到了约隆德。小矮人失去了平衡,挣扎着站稳,埃吉尔也一样;前者成功了,后者没有。随着一声喊叫,艾格的手从约伦德身上被扯了下来,激流把他冲到了一边。

     <!--PAGE 7-->

     男孩挥舞着双臂,但收效甚微;奔流的河水轻轻拉着他。在河岸上,凯特尖叫着向下游跑去。出生于图松岛的约尔德跳入水中。他没有去追伊吉尔,而是直接向南游向河的拐弯处。这让他到达河岸,爬上去,穿过地形,跑到弯道的另一边,毫不犹豫地跳了进去。

     由于水流的缘故,埃吉尔也做了一个转弯。他的身体被拖过几块从河底升起的岩石,扭曲着他的身体,迫使他的头沉入水中。他想踢自己的腿,但湿漉漉的长袍沉重地粘在他身上,阻碍了他的行动。水进了他的嘴里,他想吐出来,结果却招来更多的水。他的手臂停止了挥舞;他的身体变得软弱无力。在河岸上,凯特尖叫起来,但她的话淹没在从南边几英里处瀑布传来的雷声中。

     随着一个有力的动作,一只手从水里伸出来,抓住了男孩的衣领。Jorund像鳗鱼一样移动,追上了他,现在把他的头抬到了空中。他给了埃吉尔一记耳光,把他吵醒了。埃吉尔立刻开始挥舞手臂,踢腿。又一巴掌打在他脸上,他那疯狂的动作停止了。乔隆德用一只手安全地搂着男孩,踢着他的腿,把他们俩都推向岸边。过了一会儿,他把埃吉尔扔到陆地上,跟着他爬了上去。

     那男孩不停地咳嗽,吐出几口水。凯特摸到他们,弯下腰拍了拍他的后背。约伦德眨着眼睛,擦去脸上和胡子上的水。“孩子,四肢都好了吗?”

     埃吉尔试图回答,但嘴里只流出了水。“他受伤了,”凯特指着他的腿,代表他回答。长袍有几处被撕破,露出下面的伤口。

     “我很好。”埃吉尔终于喘了口气。“不疼。不管怎样。”

     约尔德站起来,沿着河向东北方向走去,凯特拍了拍埃吉尔的肩膀。“你这个该死的傻瓜!”

     “噢!你觉得我伤得还不够吗?”

     “你活该!”你可能会淹死的!”

     “我知道!”你为什么会生气呢?”艾格揉了揉肩膀。

     “因为这都是你自己的错!”你不可能耐心等待半个小时,然后安全过关。”凯特怒不可耐。“你拿你俩的生命冒险!”

     “我失足了,”埃吉尔为自己辩解。“这是水,很滑。这种事可能发生在我们任何人身上。”

     “但它发生在你身上是因为你迫不及待地去做这件蠢事。好像多一两个小时会有什么不同似的。”

     “这不是徒劳无功的差事。”“再说,我滑倒不是因为我没有耐心。”

     “是吗?”凯特几乎是在嘲笑他。

     “我怕水。”

     “你——什么?”你以前从来没有说过这样的话。”凯特用指责的目光看着他。

     “这没什么好吹嘘的,不是吗?”埃吉尔反驳道。“我不喜欢水。我可能会补充一句,这是有原因的!去帮助这条河。”

     “我不知道。”

     <!--PAGE 8-->

     “我不是急于继续我们的旅程,”他喃喃地说。“我只是想让这个跨越。”

     约伦德拿着背包回来了,把背包扔在地上。“好吧,让我们看看。”他弯下腰去检查埃吉尔的抓痕和伤口,用手指戳了戳。

     “噢,再来一次!小心!”

     “嗯,它感觉不坏。你听起来也不像摔断了一条腿。”约伦德苦笑着说。“一般来说,如果你不听话,我会把你的耳朵扯下来,但我想你已经受够了惊吓,应该吸取教训了。”

     “绝对。只能在桥上过河。”

     “不过,我们需要解决这个问题。”约伦德指了指男孩表面的伤。“一瘸一拐地走到水里,把腿伸进去。把它擦干净。凯特,别让他掉下去。”

     埃吉尔试图含糊地表示反对,但约伦德已经转身向他的狼群走去。在凯特的帮助下,他跳到了银行。他强忍住心头焦虑的神色,把腿伸到水里;他被冰冷的感觉吓得倒吸一口凉气,凯特跪下来紧紧抓住他。

     “那应该没问题。”过了一会儿,约伦德说。“起来吧,小伙子,让我来做内科医生吧。”

     埃吉尔按照命令做了;他转身离开河边,看到了约隆德从他的财物中挖出来的东西。“你带了绷带?”

     &quot;当然。&quot;小矮人粗鲁地回答。“我不是从来没有感受过海水浪花的内陆男孩!我有备而来。”他打开一个小罐子,在埃吉尔的伤口上涂上药膏,然后用绷带紧紧包扎。“有!我第一次不得不这么做,是在苏鲁城外的一次小规模冲突恶化后,我和兄弟们在逃亡中。我敢说我已经好多了。”

     “谢谢。”埃吉尔喃喃道。他站起来,小心翼翼地把重量放在受伤的腿上。

     “你得自己补衣服了。”约隆德一边告诉他,一边把东西收拾好。“我可以借给你针线,但活是你的。你们两个都应该把湿衣服脱了。”他告诉他们,然后走回最初的过境点,凯特的包还在那里。

     孩子们跟在他后面,一个比一个吃力。一到上游,埃吉尔脱下长袍坐下来,揉着腿。“别碰它,”凯特告诫他。

     “好痒。”他喃喃地说。

     “你一直都知道我们必须穿过这样一条河,”她说,突然改变了话题。“你为什么会觉得这是个好主意?”

     “我没有,”埃吉尔辩解道。但我也不知道还能做什么。奎尔少爷病了。我没能让他出狱,但我不会再让他失望了。”

     “但你确实把他弄出来了。”凯特指出,“你把他弄出来了。”

     “是王子,不是我。”埃吉尔拽着他躺在地上的长袍,长袍在阳光下慢慢晒干。“他给了我一份工作,一个家。如果图书馆里所有的知识都帮不了他,那又有什么用呢?”

     “我不了解书,但没有人会否认针的有用,”约隆德插了一句,把工具和线一起交给了埃吉尔。“孩子,你坐下的时候,把睡袍补好。”小矮人拔出短剑,插进土里。他松开泥土,用手挖了一个洞。

     <!--PAGE 9-->

     “你在干什么?”凯特问。

     “做个记号,表明渡口就在这里。回程的时候,我们得从同一条路回去。”

     “诸神在上。”

     “少说话,多缝补。我们已经在这该死的河边浪费了半天了。”

     “我们的衣服需要一些时间晾干,”凯特争辩道。“再说,你急什么呀?”你根本不了解奎尔少爷。”

     约隆德含糊地回答。

     “什么?”

     &quot;我的工资不是按天计算的。&quot;小矮人抱怨道。“那个吝啬的军需官只会付同样的钱,不管我们的短途旅行是一个星期还是一个月。”

     凯特对他说:“至少你还有钱拿。”

     “但愿如此!”Jorund喊道。“那个老混蛋当然不愿意答应我任何事。就因为我胸前的是鹰而不是星星,他就觉得我不值得信任!”

     “他想让凤凰社的士兵陪我们?”伊吉尔问道,把针穿过了布。

     “他说得没错。他认为羽毛笔的徒弟不应该交给一个纯粹的雇佣兵。”约伦德解释道,对最后一句话嗤之以鼻。“王子不得不写信说服这个老家伙,他应该付钱给我!他还好意思告诉我,只有羽毛笔的徒弟对我的服务表示满意,才会给钱。”小矮人朝地上吐了一口唾沫。

     “那么,”伊吉尔想了想,“你的意思是我不满意你就不给钱?不管我们在这里待几天,如果你想要你的硬币,你就必须留下来?”

     约伦德看向别处。“我刚想起来为什么没告诉你。”

     凯特反过来看了小矮人一眼。“干得好,约伦德少爷。我们永远也下不了这座该死的山了。”

     在他们旁边,伊吉尔微笑着补好了长袍。

     最后,他们按照威廉给他们的模糊指示继续他们的旅程。利用河流来保持他们的方位,旅行者们开始穿越这片土地。妖峰本身就在正北方;他们周围的区域忽高忽低,挡住了他们的视线。他们朝着一个特定的方向走了几个小时,眼睛睁大,寻找任何洞穴或洞口的迹象;最后,约隆德会为他们设定一条返回河流的路线。就这样,他们在这个地区搜了好几天。

     “我们还剩多少食物?”他们渡海后的第三天早晨,凯特问道。

     “我们应该有三到四天的时间,”约隆德回答。&quot;如果伊吉尔能控制住他的食欲&quot;

     “我已经长大了,”男孩抗议道。“我们不能到处找吃的吗?”

     约隆德表示他的目光扫视岩石地形。“随你便,小伙子。”

     “我不知道该找什么。”埃吉尔温顺地承认。“但是一定有什么办法。”

     “吃草只有这个遗憾的理由。”小矮人踢了踢地上的棕色麦茬。“有山羊和鸟,但我们没有打猎的武器。我想,你可以去找蛋,如果你喜欢爬上山顶,一边抢鹰的巢,一边击退它们的话。”