首页

搜索 繁体

第19节 大钱被黑

     “爸爸好,”陈响客气与夫妇打招呼,“妈妈好。”

     男女主人与陈响打招呼,“大哥好。”

     印尼有很多民族,很多语言,各地陌生人之间多数以亲属称谓相称。

     对女性最尊敬的称呼是Ibu,一般简称Bu。

     全国对男性的称呼是Papak,几乎各地都简称

     回称是Kakak和Adiak,这两个称呼没有性别之分,可指兄弟,也可以指姐妹,但与长幼有关系。

     Kakak用在年纪较大的人身上。

     Adiak用在辈分较小的人身上。

     所以陈响叫男女主人爸爸妈妈,夫妻两人称某人为Kakak大哥。

     如果陈响是女性Kakak则可以理解成大姐。

     外国人会感觉有点怪,但就是这样。

     类似女员工把公公尸体装在布袋里,坐在椅子上,接客四日,也很奇怪。

     “请坐,”布迪母亲招呼,“蒂卡,给叔叔冲咖啡。”

     叔叔的发音是Om,荷兰殖民时期留下的习俗,本来没有这个称呼。

     “好的妈妈,”蒂卡清脆答应一声,“叔叔,你喜欢多糖、多奶,还是都加?”

     陈响顺势在木制沙发前坐下,回答蒂卡道,“都加,谢谢你。”

     蒂卡微笑,马上去处理咖啡。

     “陈响,”蒂卡父亲问,“你来自哪里?”

     “泗水,第四代移民,祖上是东方大国。”

     不能说来自雅加达,万一扯到雅加达兄弟会和汤米就不好了。

     “我在城市规划局上班,”蒂卡的父亲介绍家里情况,“蒂卡妈妈是南区小学老师。”

     “布迪是蒂卡的哥哥,他刚从荷兰留学回来,准备进入律师行业。”

     “蒂卡在读高二,谢谢你救下她,我们很感激,如果你遇到什么麻烦,如果我们能解决,我们一家人会尽量帮你。”

     感觉这家人的工作与自己卖棒冰没关系,陈响客气道,“谢谢,希望我永远不会有麻烦。”

     这里蒂卡将一杯咖啡送到陈响前,“叔叔,你尝尝看,我磨的咖啡。”

     陈响端起陶瓷咖啡杯,先轻轻一嗅,称赞道,“能闻到新鲜咖啡豆研磨时散发的芬芳香气,蒂卡小姐有心了。”

     “哇,叔叔好厉害!”

     陈响微笑,他前世是金融分析师,套用某些同行的话说,他是吃西餐、喝咖啡的人。

     喝的多了,鉴定咖啡和玩一样。

     还有老话说得好,‘遍身罗绮者、不是养蚕人’蒂卡一家人喝过的咖啡,大概率没有前世陈响喝的好。

     浅尝一口,放下杯子,陈响继续说好话,“蒂卡小姐冲的咖啡浓郁、层次分明,很好喝。”

     蒂卡开心。

     看出陈响有些不同,蒂卡父亲问,“你出身家族?”

     “没有家族,父母做点小生意,勉强胡口。”

     以为是陈响受教育程度高的原因,蒂卡父亲没有偿问,接着是午饭时间。

     注意到餐桌上(本章未完,请翻页)

     请收藏本站: